Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 1:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și vei avea bucurie și veselie și mulți se vor bucura de nașterea lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 El va fi bucuria și veselia ta și mulți se vor bucura de nașterea lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 El va fi pentru tine o sursă de bucurie și vei avea motive să fii vesel; iar de nașterea lui se vor mai bucura mulți (alți) oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 O pricină de veselie Îți dăruie nașterea lui – Și ție și norodului –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Vei avea bucurie și veselie și mulți se vor bucura de nașterea lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 El va fi bucuria şi veselia ta şi mulţi se vor bucura de naşterea lui,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 1:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și Sara a zis: Dumnezeu m‐a făcut să râd: oricine va auzi va râde cu mine.


Fiul înțelept înveselește pe tată, dar omul nebun disprețuiește pe mamă‐sa.


Fiul meu, dacă inima ta va fi înțeleaptă, inima mea se va bucura, da, a mea:


Tatăl celui drept se va bucura mult și cel ce naște un înțelept va avea bucurie de el.


Blestemat fie omul care a dat de știre tatălui meu, zicând: Ți s‐a născut un copil! bucurându‐l foarte mult.


Dar îngerul i‐a zis: Nu te teme, Zahario: pentru că cererea ta a fost ascultată și nevastă‐ta Elisaveta îți va naște un fiu și‐i vei pune numele Ioan.


Căci va fi mare înaintea Domnului și nu va bea vin și băutură tare și va fi plin de Duhul Sfânt chiar din pântecele mamei sale.


Și cei dimprejur și rudele ei au auzit că Domnul și‐a mărit îndurarea față de ea și se bucurau cu ea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ