Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 4:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și a fost așa: când tot poporul a trecut de tot Iordanul, Domnul a vorbit lui Iosua zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 Când tot poporul a terminat de traversat Iordanul, Domnul i-a vorbit lui Iosua, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Astfel, tot poporul (israelian) a traversat Iordanul. Atunci Iahve i-a spus lui Iosua:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Atunci când Domnul a văzut Că tot poporul a trecut Peste Iordan, El i-a vorbit, Lui Iosua, și-a poruncit:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Când tot poporul a terminat de trecut Iordánul, Domnul i-a zis lui Iósue:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 După ce a isprăvit tot poporul de trecut Iordanul, Domnul a zis lui Iosua:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 4:1
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și va fi așa: în ziua când veți trece Iordanul în țara pe care ți‐o dă Domnul Dumnezeul tău, să‐ți ridici pietre mari și să le tencuiești cu var.


Și ați trecut Iordanul și ați venit la Ierihon. Și stăpânitorii Ierihonului, amoritul și ferezitul și cananitul și hetitul și ghirgasitul și hevitul și iebusitul s‐au luptat împotriva voastră și i‐am dat în mâna voastră.


Și preoții, care purtau chivotul legământului Domnului, au stătut tare pe uscat în mijlocul Iordanului. Și tot Israelul a trecut pe uscat, până ce tot neamul a trecut de tot Iordanul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ