Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 15:32 - Traducere Literală Cornilescu 1931

32 și Lebaotul și Șilhimul și Ainul și Rimonul; toate cetățile: douăzeci și nouă cu satele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

32 Lebaot, Șilhim, Ayin și Rimon – în total douăzeci și nouă de cetăți cu satele dimprejurul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 Lebaot, Șilhim, Ain și Rimon. Erau în total douăzeci și nouă de orașe împreună cu satele din jurul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

32 În șir e Lebaot apoi; Șilhimul este mai ‘napoi, Ain și Rimonul, la sfârșit. Cetățile ce s-au primit – Dacă la număr se socoate – Sunt douăzeci și nouă, toate. Toate cetățile aveau Și sate cari le-nconjurau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 Lebaót, Șilhím, Áin și Rimón. Toate cetățile sunt douăzeci și nouă, împreună cu satele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

32 Lebaot, Șilhim, Ain și Rimon. Toate cetățile: douăzeci și nouă, împreună cu satele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 15:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și în En‐Rimon și în Țorea și în Iarmut;


Toată țara se va face ca Araba, de la Gheba până la Rimon, spre miazăzi de Ierusalim; și Ierusalimul va fi înălțat și va locui pe locul său, de la poarta lui Beniamin până la locul porții întâi, până la poarta unghiului și de la turnul lui Hananeel până la teascurile împăratului.


Și hotarul să se pogoare de la Șefam la Ribla în partea de răsărit de Ain și hotarul să se pogoare și să atingă țărmul mării Chineret spre răsărit.


În șes erau: Eștaolul și Țorea și Așna


și Bet‐Lebaotul și Șaruhenul: treisprezece cetăți cu satele lor;


și Ainul cu împrejurimile sale și Iuta cu împrejurimile sale, Bet‐Șemeșul cu împrejurimile sale: nouă cetăți din aceste două seminții.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ