Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioel 2:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Înfățișarea lor este ca înfățișarea cailor și aleargă ca niște călăreți,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 La înfățișare sunt precum caii și aleargă ca niște armăsari de luptă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Seamănă cu niște cai și aleargă asemănător cu niște călăreți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Pare că sunt cai îndrăzneți Și fug ca niște călăreți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Ca înfățișarea cailor este înfățișarea lui și precum călăreții, așa aleargă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Parcă sunt niște cai și aleargă ca niște călăreți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioel 2:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pocnetul bicelor și vuietul uruitului roatelor și tropăitul cailor și hurduitul carelor!…


Și asemănarea lăcustelor era asemenea cu caii pregătiți pentru război; și pe capetele lor erau ca niște cununi asemenea aurului și fețele lor erau ca fețe de oameni.


Atunci copitele cailor s‐au lovit de goana, de goana puternicilor lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ