Ioan 4:51 - Traducere Literală Cornilescu 193151 Și pe când se pogora el acum, robii lui i‐au ieșit înainte zicând că copilul său trăiește. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească51 În timp ce pleca el spre casă, sclavii lui l-au întâmpinat și i-au zis că fiul lui trăiește! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201851 În timp ce se deplasa spre casă, l-au întâmpinat sclavii lui și i-au adus vestea că fiul lui trăiește. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201451 Argații l-au întâmpinat, Când încă el era pe drum, Și i-au adus vestea precum Că fiu-i s-a tămăduit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202051 Și, iată, coborând, servitorii lui i-au ieșit înainte, spunându-i că fiul lui trăiește! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200951 Pe când cobora el, i-au ieşit înainte slujitorii săi spunându-i că fiul lui trăieşte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |