Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 18:40 - Traducere Literală Cornilescu 1931

40 Au strigat deci iarăși zicând: Nu pe acesta, ci pe Baraba. Iar Baraba era un tâlhar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

40 Ei au strigat din nou: ‒ Nu pe El, ci pe Barabba! Barabba era un răsculat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Atunci toți au strigat: „Nu acceptăm! Grațiază-ni-l pe Baraba!” Iar acel Baraba era un criminal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

40 „Nu! Nu! Noi nu-L vrem pe Iisus! Baraba trebuie-a fi pus, Acum, în libertate!” Dar, Baraba era un tâlhar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 Atunci au strigat din nou, spunând: „Nu pe acesta, ci pe Barába”. Iar Barába era un tâlhar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

40 Atunci au început să strige: „Nu pe El, ci pe Baraba!” Iar Baraba era un tâlhar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 18:40
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În acel ceas Isus a zis gloatelor: Ați ieșit ca la un tâlhar cu săbii și ciomege să mă prindeți? În fiecare zi ședeam în Templu învățând și nu m‐ați apucat.


Și aveau atunci pe un întemnițat vestit, zis Baraba.


Atunci a dat pentru ei drumul lui Baraba iar pe Isus l‐a biciuit și l‐a dat ca să fie răstignit.


Iar Pilat voind să facă pe plac gloatei, a dat drumul lui Baraba pentru ei și pe Isus, după ce l‐a biciuit, l‐a dat ca să fie răstignit.


Și era unul numit Baraba închis împreună cu cei răsculați care făcuseră un omor în răscoală.


Și a dat drumul aceluia care era aruncat în închisoare pentru răscoală și omor, pe care‐l cereau, iar pe Isus l‐a dat în voia lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ