Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 17:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Sfințește‐i în adevăr; cuvântul tău este adevărul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Sfințește-i prin adevăr! Cuvântul Tău este adevărul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Sfințește-i prin adevărul Tău. Cuvântul Tău este adevărul!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Sfințește-i Tată, pe toți cei Pentru care, Eu M-am rugat. Cuvântul Tău e-adevărat, Și-n adevărul Său, voiam Să îi sfințești. Când Eu eram,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Consacră-i în adevăr! Cuvântul tău este adevăr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Sfinţeşte-i în adevăr: cuvântul Tău este adevăr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 17:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și acum, Doamne, tu ești Dumnezeu și cuvintele tale sunt adevăr și ai făgăduit acest lucru bun robului tău.


Prin îndrumările tale mă cumințesc, de aceea urăsc orice cale a minciunii.


Cuvântul tău l‐am ascuns în inima mea ca să nu păcătuiesc împotriva ta.


Dreptatea mărturiilor tale este în veac; dă‐mi pricepere și voi trăi.


Suma cuvântului tău este adevărul și orice judecată a dreptății tale ține în veac.


Prin ce își va ține tânărul calea sa curată? Luând seama la ea după cuvântul tău.


Cuvintele Domnului sunt cuvinte curate, argint curățit în cuptor de pământ, curățit de șapte ori.


Iar pilda este aceasta: Sămânța este Cuvântul lui Dumnezeu.


Și cea în pământul cel bun aceștia sunt cei ce după ce au auzit cuvântul, îl țin într‐o inimă curată și bună și rodesc în răbdare.


Voi sunteți curați acum pentru cuvântul pe care vi l‐am vorbit.


Și mă sfințesc pe mine însumi pentru ei, pentru ca și ei să fie sfințiți în adevăr.


și veți cunoaște adevărul și adevărul vă va slobozi.


Dar acum căutați să mă omorâți pe mine, un om care v‐am vorbit adevărul, pe care l‐am auzit de la Dumnezeu. Aceasta n‐a făcut‐o Avraam.


și n‐a făcut nicio deosebire între noi și ei curățindu‐le inimile prin credință.


Dar noi toți, privind ca într‐o oglindă, cu fața descoperită slava Domnului, suntem schimbați în același chip din slavă în slavă ca prin Domnul Duhul.


dacă într‐adevăr l‐ați auzit și ați fost învățați în el, după cum este adevărul în Isus:


ca s‐o sfințească după ce a curățit‐o prin spălarea de apă prin cuvânt,


Iar noi suntem datori să mulțumim lui Dumnezeu totdeauna pentru voi, frați iubiți de Domnul, că Dumnezeu v‐a ales de la început spre mântuire, în sfințirea Duhului și în credința adevărului,


De aceea, lepădând orice murdărie și revărsare de răutate, primiți cu blândețe cuvântul sădit, care poate să vă mântuiască sufletele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ