Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 14:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Toma îi zice: Doamne, nu știm unde te duci; cum știm calea?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Toma I-a zis: ‒ Doamne, nu știm unde Te duci. Cum putem să știm calea?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Toma I-a zis: „Doamne, nu știm unde Te duci! Cum putem să cunoaștem drumul în acea direcție?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 „Doamne”, I-a zis Toma, „nu știm Unde Te duci; cum să găsim Calea-ntr-acolo?” Dar, Iisus

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Tóma i-a zis: „Doamne, nu știm unde te duci. Cum am putea ști calea?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Toma I-a spus: „Doamne, nu ştim unde Te duci. Cum putem şti calea?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 14:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Filip și Bartolomeu, Toma și Matei vameșul, Iacov al lui Alfeu și Levi, numit Tadeu.


Iar el le răspunde și zice: O, neam necredincios, până când voi fi cu voi? Până când vă voi îngădui? Aduceți‐l la mine.


Și el a zis către ei: O, nepricepuților și zăbavnici cu inima să credeți în cele ce au vorbit prorocii!


Deci Toma, care se zice Geamăn, a zis celor ce erau ucenici împreună cu el: Să mergem și noi ca să murim cu el.


Aceasta este porunca mea ca să vă iubiți unii pe alții, cum v‐am iubit eu.


Dar acum mă duc la cel ce m‐a trimis și nimeni din voi nu mă întreabă: Unde te duci?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ