Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 13:25 - Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Și acela plecându‐se astfel pe pieptul lui Isus, îi zice: Doamne, cine este?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 Atunci ucenicul acela, care ședea rezemat pe pieptul lui Isus, L-a întrebat: ‒ Doamne, cine este?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Sprijinindu-se de pieptul lui Isus, acel discipol I-a zis: „Doamne, cine este (acela care Te va trăda)?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 Discipolul care și-a pus, Capul, pe pieptul lui Iisus, Și-a-ntors privirile spre El, Zicând: „Doamne, cine-i acel?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 El s-a aplecat, deci, pe pieptul lui Isus și i-a zis: „Doamne, cine este?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Iar el, fiind rezemat de pieptul lui Iisus, I-a spus: „Doamne, cine este?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 13:25
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și împăratul Ahașveroș a vorbit și a zis împărătesei Estera: Cine este și unde este acela care și‐a umplut inima să facă așa?


Deci Simon Petru îi face semn și‐i zice: Spune‐ne cine este despre care vorbește.


Petru, întorcându‐se, zărește venind în urmă pe ucenicul pe care‐l iubea Isus, care se rezemase la cină pe pieptul lui și zisese: Doamne, cine este cel ce te dă prins?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ