Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 12:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Isus, găsind un măgar tânăr, a șezut pe el, după cum este scris:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Isus a găsit un măgăruș și a încălecat pe el, așa cum este scris:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Isus a găsit un măgăruș și a încălecat pe el, exact cum este scris:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Un măgăruș, găsi Iisus, Și-a-ncălecat, precum s-a spus:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Isus, găsind un măgăruș, s-a așezat pe el, după cum este scris:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Iisus a găsit un măgăruş şi s-a suit pe el, după cum stă scris:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 12:14
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bucură‐te foarte mult, fiică a Sionului, și veselește‐te, fiică a Ierusalimului. Iată, împăratul tău vine la tine, drept și având mântuire: smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, fiu de măgăriță.


au luat ramuri de finici și i‐au ieșit în întâmpinare și strigau: Osana, binecuvântat este cel ce vine în numele Domnului, împăratul lui Israel.


Nu te teme, fiica Sionului, iată Împăratul tău vine șezând pe mânzul măgăriței.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ