Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 24:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Dar ca să nu te țin mai mult, te rog să ne asculți pe scurt cu bunăvoința ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Dar ca să nu te rețin prea mult, te rog să ne asculți puțin, în bunăvoința ta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar ca să nu te deranjez prea mult, te rog să fii binevoitor și să mai asculți câteva cuvinte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Nu vrem, prea mult, să abuzăm De al tău timp, deci, te rugăm Ca-n bunătatea ta cea mare, Câteva vorbe, cu răbdare, Să le asculți. Noi am găsit,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dar ca să nu te rețin prea mult, te rog, în bunătatea ta, să ne asculți câteva momente!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Dar, ca să nu te obosesc prea mult, ascultă-ne, te rog, pe scurt, în bunăvoinţa ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 24:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

le primim în orice parte și pretutindeni, prea alesule Felix, cu toată mulțumirea.


Căci am aflat pe bărbatul acesta că e o ciumă și ațâță la răscoală printre toți iudeii care sunt peste tot pământul locuit și este o căpetenie a sectei nazarenilor,


că potrivit unei descoperiri mi s‐a făcut cunoscut taina, cum am scris mai înainte pe scurt,


Blândețea voastră să fie cunoscută de toți oamenii. Domnul este aproape.


Și ce să mai zic? Căci nu‐mi va ajunge vremea dacă istorisesc despre Ghedeon, Barac, Samson, Ieftaie, despre David și Samuel și despre proroci,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ