Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 20:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Iar când ne‐a întâlnit la Asos, l‐am luat cu noi și am venit la Mitilene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Când s-a întâlnit cu noi în Assos, l-am luat și ne-am dus în Mitilene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 După ce ne-am întâlnit la Asos, a călătorit pe mare cu noi și am mers la Mitilene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Toți cu corabia-am pornit Spre Mitilene. Am plecat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Când s-a întâlnit cu noi la Ássos, luându-l cu noi, ne-am dus la Mitiléne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Când ne-a întâlnit la Assos, l-am luat cu noi şi am mers la Mitilene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 20:14
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și noi plecând înainte la corabie ne‐am dus pe apă la Asos, având de gând să luăm de acolo pe Pavel cu noi; căci astfel rânduise, deoarece el avea să meargă pe jos.


Și de acolo plecând pe apă, am ajuns a doua zi în dreptul Chiosului și în ziua următoare ne‐am atins de Samos și rămânând în Troghilion am venit a doua zi la Milet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ