Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 12:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și când a bătut la ușa porții, a venit o slujnică cu numele Roda să asculte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

13 A bătut la ușa pridvorului și o slujnică, pe nume Roda, a venit să răspundă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 A bătut la poartă. Atunci a venit o servitoare numită Roda, ca să vadă cine este acolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 În ușa care da-n pridvor, Petru-a bătut nerăbdăror. O slujnică – ce s-a numit Rada – degrabă, a venit, Să vadă, cine a bătut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Când a bătut la ușa de la intrare, o slujitoare cu numele Róde a venit ca să vadă cine este.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 A bătut la poartă şi a venit o slujnică, pe nume Rode, să vadă cine e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 12:13
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a ieșit la poartă și l‐a văzut alta și zice celor de acolo: Și acesta era cu Isus Nazarineanul.


Îndată ce stăpânul casei se va scula și va închide ușa și veți începe să stați afară și să bateți la ușă zicând: Doamne, deschide‐ne! și răspunzând el vă va zice: Nu vă știu de unde sunteți!


Dar Petru stăruia bătând. Și când au deschis, l‐au văzut și au rămas uimiți.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ