Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 40:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și să ungi spălătorul și piciorul lui și să‐l sfințești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Să ungi ligheanul cu piedestalul lui și să-l sfințești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Să ungi ligheanul cu postamentul lui; și să îl sfințești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 La rând apoi, are să vie Ligheanul și piciorul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Să ungi baia cu suportul ei și s-o sfințești!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Să ungi ligheanul cu piciorul lui și să-l sfințești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 40:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a făcut zece spălătoare de aramă; și într‐un spălător încăpea patruzeci de baturi: și fiecare spălător era de patru coți; pe fiecare din cele zece picioare era un spălător.


Să faci și un spălător de aramă și piciorul lui de aramă pentru spălat și să‐l pui între cortul întâlnirii și altar și să pui apă în el.


și altarul arderii de tot și toate uneltele lui și spălătorul și piciorul lui.


și altarul arderilor de tot și toate uneltele lui și spălătorul și piciorul lui


Și să ungi altarul arderii de tot și toate uneltele lui; și să sfințești altarul, și altarul să fie preasfânt.


Și să apropii pe Aaron și pe fiii lui la intrarea cortului întâlnirii și să‐i scalzi în apă.


Și a fost așa: în ziua în care sfârșise Moise de așezat locașul și‐l unsese și‐l sfințise și toate uneltele lui și altarul și toate uneltele lui și le unsese și le sfințise,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ