Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 4:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și Domnul a zis lui Moise: Întinde‐ți mâna și apucă‐l de coadă. (Și și‐a întins mâna și l‐a apucat și s‐a făcut toiag în mâna sa).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Apoi Domnul i-a zis lui Moise: ‒ Întinde-ți mâna și prinde-l de coadă! El și-a întins mâna, l-a prins și acesta s-a transformat în mâna lui într-un toiag.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Apoi Iahve i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna și prinde-l de coadă!” El și-a întins mâna și l-a apucat (de coadă). Atunci șarpele a devenit băț(ul inițial) de cioban în mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Speriat, dar Domnul i-a vorbit: „Întoarce-te! Unde te duci? Întinde-ți mâna să-l apuci De coadă!” El l-a apucat Și șarpele s-a transformat Iar, în toiag, în mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Domnul i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna și apucă-l de coadă!”. El și-a întins mâna și l-a apucat și [șarpele] a devenit toiag în mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Domnul a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna și apucă-l de coadă.” El a întins mâna și l-a apucat, și șarpele s-a prefăcut iarăși într-un toiag în mâna lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 4:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a zis: Ridică‐l la tine. Și și‐a întins mâna și l‐a luat.


Vei umbla peste leu și năpârcă, vei călca în picioare leul tânăr și balaurul.


Și el a zis: Aruncă‐l pe pământ. Și l‐a aruncat pe pământ și s‐a făcut șarpe și Moise a fugit dinaintea lui.


Ca să creadă că Domnul Dumnezeul părinților lor, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac și Dumnezeul lui Iacov ți s‐a arătat.


vor ridica șerpi în mâinile lor și dacă vor bea ceva de moarte nu‐i va vătăma deloc. Vor pune mâinile pe bolnavi și se vor face bine.


Iată, v‐am dat stăpânire să călcați peste șerpi și scorpii și peste toată puterea vrăjmașului și nimic nu vă va vătăma nicidecum.


Mama lui zice slugilor: Faceți orice vă va zice.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ