Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 5:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și tu, fiul său, Belșațar, nu ți‐ai smerit inima, deși ai știut toate acestea;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Dar tu, Belșațar, fiul lui, nu ți-ai smerit inima, cu toate că ai știut toate acestea,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Dar tu, Belșațar, care ești fiul lui, nu ai fost modest în inima ta, deși ai știut toate aceste lucruri;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Deși îi ești fiu, Belșațar, Nu faci ca Nebucadențar, Căci inima nu ți-ai smerit, Cu toate că ai auzit Ce s-a-ntâmplat cu tatăl tău Și cât a dus-o el, de rău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Dar tu, Baltazár, fiul său, nu ți-ai înjosit inima, deși cunoșteai toate acestea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Dar tu, Belșațar, fiul lui, nu ți-ai smerit inima, măcar că ai știut toate aceste lucruri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 5:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și nu s‐a smerit înaintea Domnului, cum se smerise Manase, tatăl său; căci el, Amon, a înmulțit vina.


Și a făcut rău în ochii Domnului Dumnezeului său, nu s‐a smerit înaintea lui Ieremia, prorocul, care vorbea după gura Domnului.


Voi vorbi de mărturiile tale înaintea împăraților și nu mă voi rușina.


Și Moise și Aaron au intrat la Faraon și i‐au zis: Așa zice Domnul Dumnezeul evreilor: Până când nu vei voi tu să te smerești înaintea mea? Lasă pe poporul meu să meargă ca să‐mi slujească.


Și voi pedepsi lumea pentru răutatea ei și pe cei răi pentru nelegiuirea lor. Și voi face să înceteze trufia celor semeți și voi smeri îngâmfarea celor aprigi.


Și tu ziceai în inima ta: Mă voi sui în cer, îmi voi înălța scaunul de domnie mai presus de stelele lui Dumnezeu, voi ședea pe muntele adunării în fundul miazănoaptei.


Dacă se va face îndurare celui rău, nu învață dreptatea; în pământul dreptății el va nedreptăți și nu se va uita la măreția Domnului.


Tu, împărate! Dumnezeul cel Preaînalt a dat lui Nebucadnețar, tatăl tău, împărăție și mărime și slavă și măreție.


Căci Ioan îi zicea: Nu ți se cuvine s‐o ai pe ea.


Căci Ioan a venit la voi pe calea dreptății și nu l‐ați crezut, iar vameșii și curvele l‐au crezut; iar voi când ați văzut, nici nu v‐a părut rău în urmă ca să‐l credeți.


Și robul acela care a știut voia domnului său și n‐a pregătit sau n‐a făcut după voia lui va fi bătut cu multe lovituri.


Dacă știți acestea, fericiți sunteți dacă le veți face.


Deci cine știe să facă bine și nu face, acela are păcat.


Însă dă un mai mare har. De aceea scriptura zice: Dumnezeu se împotrivește celor mândri, dar dă har celor smeriți.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ