Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 7:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Pentru cuvântul tău și după inima ta ai făcut toată această mărime ca s‐o faci cunoscut robului tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 Datorită cuvântului Tău și a inimii Tale, ai făcut Tu toate aceste lucrări mărețe, descoperindu-le apoi slujitorului Tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Tu ai făcut toate aceste lucrări speciale bazat pe cuvântul Tău și pe (dorințele din) inima Ta. Apoi le-ai revelat sclavului Tău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 După cuvântul Tău cel sfânt – Și după inima Ta – sânt Aceste lucruri împlinite Și mie-acum, descoperite!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 De dragul cuvântului tău și după inima ta ai făcut toate aceste lucruri mari: le-ai făcut cunoscute slujitorului tău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 După cuvântul Tău și după inima Ta, Tu ai făcut toate aceste lucruri mari, ca să le descoperi robului Tău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 7:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Doamne, pentru slujitorul tău și după inima ta ai făcut toată această mărime și ai făcut cunoscut toate aceste lucruri mari.


Nu nouă, Doamne, nu nouă, ci numelui tău dă slavă, pentru îndurarea ta și pentru adevărul tău!


Mă voi închina înaintea templului sfințeniei tale și voi lăuda numele tău pentru bunătatea ta și adevărul tău, căci ai mărit cuvântul tău mai presus de tot numele tău.


Dumnezeu nu este un om ca să mintă, niciun fiu de om ca să‐i pară rău. A zis el și nu va face? Și a vorbit el și nu va împlini?


Da, Tată, pentru că așa a fost bună‐plăcere înaintea ta.


Cerul și pământul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece nicidecum.


ca să facă milă cu părinții noștri și să‐și aducă aminte de legământul său cel sfânt,


În același ceas s‐a veselit în Sfântul Duh și a zis: Te laud, Tată, Doamne al cerului și al pământului, că ai ascuns acestea de înțelepți și pricepuți și le‐ai descoperit pruncilor; da, Tată, pentru că așa a fost bună plăcerea înaintea ta.


Nu te teme, turmă mică, pentru că Tatăl vostru a găsit plăcere să vă dea Împărăția.


Pavel chemat să fie apostol al lui Hristos Isus prin voia lui Dumnezeu și Sosten fratele:


făcându‐ne cunoscut taina voii sale, după plăcerea sa pe care și‐a pus‐o în gând mai dinainte,


după planul veacurilor, pe care l‐a făcut în Hristos Isus, Domnul nostru,


Și fiți buni unii către alții, îndurători, iertători unii altora după cum și Dumnezeu v‐a iertat în Hristos.


Nu pentru dreptatea ta sau pentru întregimea inimii tale intri tu ca să stăpânești țara lor, ci pentru răutatea neamurilor acestora le alungă Domnul Dumnezeu dinaintea ta și ca să întărească cuvântul pe care l‐a jurat Domnul părinților tăi, lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ