Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și acum să vi se întărească mâinile și fiți viteji, căci domnul vostru Saul a murit și casa lui Iuda m‐a uns împărat peste sine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Acum, întăriți-vă și fiți viteji căci stăpânul vostru, Saul, a murit, iar cei din Casa lui Iuda m-au uns pe mine rege peste ei“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Acum, încurajați-vă și fiți luptători remarcabili; pentru că stăpânul vostru – Saul – a murit; iar oamenii din tribul lui Iuda m-a uns pe mine ca rege pentru ei.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Să vă purtați cu vitejie Și întărite să vă fie Brațele voastre. Negreșit, Saul – acuma – a murit, Iar eu sunt uns ca împărat Și peste Iuda-s așezat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Acum, întăriți-vă mâinile și fiți puternici; stăpânul vostru Saul a murit, iar casa lui Iúda m-a uns pe mine rege peste voi”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Să vi se întărească mâinile și fiți viteji, căci stăpânul vostru Saul a murit, și pe mine m-a uns casa lui Iuda împărat peste ea.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

După aceste lucruri cuvântul Domnului a fost către Avram într‐o vedenie zicând: Nu te teme, Avrame! Eu sunt scutul tău și răsplata ta foarte mare.


Fii cu inimă și să ne îmbărbătăm pentru poporul nostru și pentru cetățile Dumnezeului nostru și Domnul să facă ce va fi bine în ochii lui!


Și acum Domnul să vă arate îndurare și adevăr! Chiar și eu vă voi răsplăti îndurarea aceasta, pentru că ați făcut acest lucru.


Și Abner, fiul lui Ner, mai marele oastei lui Saul, a luat pe Iș‐Boșet, fiul lui Saul, și l‐a trecut la Mahanaim


Deci toți bătrânii lui Israel au venit la împărat în Hebron. Și împăratul David a făcut legământ cu ei în Hebron înaintea Domnului. Și au uns pe David împărat peste Israel.


Și a scos pe fiul împăratului și i‐a pus cununa și i‐a dat mărturia și l‐au făcut împărat și l‐au uns și au bătut din palme și au zis: Trăiască împăratul!


Și le‐am spus cum fusese mâna Dumnezeului meu bună peste mine și încă și cuvintele împăratului pe care le vorbise către mine. Și ei au zis: Să ne sculăm și să zidim. Și și‐au întărit mâinile pentru bine.


Vegheați, stați tari în credință, fiți bărbați, întăriți‐vă.


Încolo, fiți puternici în Domnul și în tăria puterii lui.


și toți bărbații viteji s‐au sculat și au mers toată noaptea și au luat trupul lui Saul și trupurile fiilor săi de pe zidul Bet‐Șanului și au venit la Iabes și le‐au ars acolo.


Și bărbații lui Israel, care erau dincolo de vale și cei ce erau dincolo de Iordan au văzut că bărbații lui Israel au fugit și că Saul și fiii săi erau morți și au părăsit cetățile și au fugit. Și filistenii au venit și au locuit în ele.


Întăriți‐vă și fiți bărbați, filistenilor, ca să nu fiți robi evreilor, cum v‐au fost ei robi vouă: fiți bărbați și luptați‐vă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ