Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și numărul zilelor cât a fost David împărat în Hebron peste casa lui Iuda a fost șapte ani și șase luni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Perioada cât David a fost rege la Hebron, peste Casa lui Iuda, a fost de șapte ani și șase luni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Timpul cât a guvernat David la Hebron ca rege al tribului lui Iuda, a fost de șapte ani și șase luni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Și șapte ani și jumătate – În a Hebronului cetate – David, în Iuda, s-a aflat Și a domnit, ca împărat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Numărul zilelor cât timp Davíd a fost rege în Hebrón au fost de șapte ani și șase luni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Timpul cât a domnit David la Hebron peste casa lui Iuda a fost de șapte ani și șase luni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iș‐Boșet, fiul lui Saul, era de patruzeci de ani când s‐a făcut împărat peste Israel și a domnit doi ani. Dar casa lui Iuda a urmat pe David.


Și zilele cât a domnit David peste Israel au fost patruzeci de ani; șapte ani a domnit în Hebron și treizeci și trei de ani a domnit în Ierusalim.


Și zilele cât a domnit el peste Israel au fost patruzeci de ani. La Hebron a domnit șapte ani și la Ierusalim a domnit treizeci și trei.


Șase i s‐au născut în Hebron și acolo a domnit șapte ani și șase luni; și a domnit treizeci și trei de ani în Ierusalim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ