2 Samuel 16:14 - Traducere Literală Cornilescu 193114 Și împăratul și tot poporul care era cu el au ajuns la Aiefin și s‐au răcorit acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească14 Regele și tot poporul care era cu el au ajuns obosiți la vadurile deșertului și s-au odihnit acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201814 În final, David și toți cei care îl însoțeau, au ajuns foarte obosiți la un anume loc; și s-au odihnit acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201414 David și-ai săi, într-un sfârșit, La Aiefim au poposit. Acolo, ei găsit-au tihnă Și s-au oprit, pentru odihnă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Regele și tot poporul care era cu el au ajuns la Aiefim și s-au odihnit acolo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Împăratul și tot poporul care era cu el au ajuns la Aiefim și acolo s-au odihnit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |