Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 4:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și cel ce aducea știrea a răspuns și a zis: Israel a fugit dinaintea filistenilor și a fost și măcel mare în popor, și cei doi fii ai tăi, Hofni și Fineas, sunt morți și ei, și chivotul lui Dumnezeu este luat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Cel care aducea veștile a răspuns: ‒ Israel a fugit dinaintea filistenilor și poporul a suferit o mare înfrângere. De asemenea, cei doi fii ai tăi, Hofni și Fineas, au murit, iar Chivotul lui Dumnezeu a fost capturat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Cel care a adus veștile, a răspuns: „Israel a fugit din fața filistenilor; și armata a suportat o mare înfrângere. Cei doi fii ai tăi – Hofni și Fineas – au murit; iar Cufărul lui Dumnezeu a fost capturat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Atunci, omul acel a spus: „Tot Israelul a fost pus Pe fugă, căci oștirea lor – De cea a Filistenilor – A fost înfrântă, iar cei doi Copii ai tăi pieiră-apoi. Hofni și Fineas au murit Și-apoi, chivotul – negreșit – A fost, de Filisteni, luat, Și-n a lor tabără, mutat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Cel care aducea vestea a răspuns: „Israél a fugit dinaintea filisténilor și poporul a suferit o mare înfrângere; chiar cei doi fii ai tăi, Hófni și Pinhás, au murit, iar arca lui Dumnezeu a fost luată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Cel ce aducea vestea aceasta, ca răspuns, a zis: „Israel a fugit dinaintea filistenilor și poporul a suferit o mare înfrângere, și chiar cei doi fii ai tăi, Hofni și Fineas, au murit și chivotul Domnului a fost luat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 4:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și a dat puterea sa în robie și slava sa în mâna potrivnicului.


Preoții săi au căzut de sabie și văduvele lor n‐au plâns.


Și aceasta‐ți va fi semnul: ce se va întâmpla celor doi fii ai tăi Hofni și Fineas: vor muri amândoi într‐o singură zi.


Și Domnul a zis lui Samuel: Iată, voi face un lucru în Israel, ca oricine îl va auzi să‐i țiuie amândouă urechile.


În ziua aceea voi îndeplini împotriva lui Eli tot ce am zis despre casa lui, de la început până la sfârșit.


Și omul a zis lui Eli: Eu vin de la șirul de luptă și am fugit azi de la șirul de luptă. Și Eli a zis: Cum a mers lucrul, fiul meu?


Și a fost așa: când a pomenit de chivotul lui Dumnezeu, Eli a căzut pe spate de pe scaunul său alături de poartă, și și‐a frânt grumazul și a murit, căci era om bătrân și greu. Și el judecase pe Israel patruzeci de ani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ