Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:18 - Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și David a luat înapoi tot ce luaseră amaleciții și David a luat înapoi și pe cele două neveste ale sale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 David a salvat tot ceea ce luaseră amalekiții și le-a eliberat și pe cele două soții ale lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 David a recuperat tot ce luaseră amaleciții. Le-a salvat și pe cele două soții ale lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Căci, înapoi, el a luat Tot ceea ce le-a fost furat. În felu-acesta, a putut Ca soațele ce le-a avut, Să și le ieie, înapoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Davíd a salvat tot ce luase Amaléc. Davíd le-a eliberat și pe cele două soții ale lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 David a scăpat astfel tot ce luaseră amaleciții și a scăpat și pe cele două neveste ale lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a adus înapoi toate avuțiile și a adus înapoi și pe Lot, fratele său, și toate bunurile și pe femei și pe popor.


și au luat pe toți oamenii și s‐au dus să se lupte cu Ismael, fiul lui Netania, și l‐au aflat aproape de apele cele mari care sunt în Gabaon.


Robii tăi au făcut suma bărbaților de război care au fost sub mâna noastră și nu lipsește niciun bărbat din noi.


Și David a întrebat pe Domnul zicând: Să urmăresc această ceată? Voi ajunge‐o? Și el i‐a răspuns: Urmărește, căci îi vei ajunge negreșit și vei căpăta înapoi toate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ