Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Rămâi cu mine, nu te teme; căci cel ce caută viața mea caută viața ta și la mine vei fi bine păzit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 Rămâi cu mine și nu te teme, pentru că cel care încearcă să-mi ia mie viața încearcă să te omoare și pe tine. Cu mine vei fi în siguranță.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Rămâi cu mine și să nu îți fie frică; pentru că cel care intenționează să mă omoare, vrea să te omoare și pe tine. Cu mine vei fi protejat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

23 Rămâi cu mine-n astă vreme, Căci nu mai ai de ce te teme. Cel ce mă caută pe mine, Știu că voiește, și pe tine, Să te găsească, iar apoi Să ne omoare pe-amândoi. Dar lângă mine – negreșit – Tu ai să fii bine păzit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Stai cu mine și nu te teme, căci cel ce caută viața mea o caută și pe a ta! La mine ești bine păzit”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Rămâi cu mine, nu te teme de nimic, căci cel ce caută să ia viața mea caută s-o ia și pe a ta; lângă mine vei fi bine păzit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și David i‐a zis: Nu te teme. Căci îți voi arăta negreșit îndurare pentru Ionatan, tatăl tău, și‐ți voi întoarce toată țarina lui Saul, tatăl tău, și vei mânca pâine la masa mea necurmat.


Și el a vorbit lui Ioab, fiul Țeruiei, și cu Abiatar, preotul, și ei au ajutat pe Adonia urmându‐l.


Și împăratul a zis lui Abiatar, preotul: Mergi la Anatot, la câmpurile tale căci ești un om al morții, dar astăzi nu te voi omorî căci ai purtat chivotul Domnului înaintea lui David, tatăl meu, și ai suferit în tot ce a suferit tatăl meu.


Atunci vă vor da la necaz și vă vor omorî și veți fi urâți de toate neamurile pentru numele meu.


Aduceți‐vă aminte de cuvântul pe care vi l‐am zis: Robul nu este mai mare decât domnul său. Dacă m‐au prigonit pe mine, vă vor prigoni și pe voi. Dacă au păzit cuvântul meu, vor păzi și pe al vostru.


Când eram cu ei, îi păstram în numele tău pe care mi i‐ai dat, și i‐am păzit și niciunul dintre ei n‐a pierit, decât fiul pieirii, pentru ca să fie împlinită scriptura.


pentru ca să se împlinească cuvântul pe care‐l zisese: Din cei pe care mi i‐ai dat n‐am pierdut pe niciunul.


și i‐a zis: Nu te teme, căci mâna lui Saul, tatăl meu, nu te va afla și tu vei fi împărat peste Israel și eu voi fi al doilea după tine și chiar și Saul, tatăl meu, știe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ