Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 19:16 - Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și solii au venit și iată terafimul era în pat și rețeaua de păr de capre la capul lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Când au intrat mesagerii, iată că în pat se afla terafimul cu părul de capră pe cap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Când aceștia au intrat, în acel pat era statuia idolului cu părul de capră pe cap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Slujbașii mers-au înapoi, Și-atunci – în pat – ei l-au aflat Pe terafim, fiind culcat. Capu-i fusese învelit C-o piele, care s-a vădit A fi de capră. Ei s-au dus, Din nou, la Saul și i-au spus Ce au găsit. Saul, de-ndat’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Mesagerii au venit și, iată, terafímii erau în pat și pielea de capră era la capul său.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Oamenii aceia s-au întors și iată că terafimul era în pat și în jurul capului era o piele de capră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 19:16
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și Mical a luat terafimul și l‐a pus în pat și a pus rețeaua de păr de capre la capul său și l‐a acoperit cu haina.


Și Saul a trimis soli să vadă pe David zicând: Aduceți‐l în pat la mine ca să‐l omor.


Și Saul a zis către Mical: Pentru ce m‐ai înșelat astfel și ai lăsat pe vrăjmașul meu să plece și a scăpat? Și Mical a zis lui Saul: El mi‐a zis: Lasă‐mă să mă duc, pentru ce să te omor?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ