Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 15:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și Saul a bătut pe amaleciți de la Havila cum vii la Șur care este în fața Egiptului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Saul i-a învins pe amalekiți de la Havila până la Șur, care este situat la est de Egipt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Saul i-a distrus pe amaleciți de la Havila până la Șur care este în partea de vest a Egiptului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Saul, când i-a văzut că trec Dincolo de hotarul lor, A năvălit cu-al său popor, Peste-Amalec și l-a bătut. Războaie multe s-au făcut, De la Havila începând, La Șur – în urmă – ajungând, La porțile Egiptului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Saul l-a bătut pe Amaléc de la Havilá până la Șur, care este aproape de Egipt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Saul a bătut pe Amalec de la Havila până la Șur, care este în fața Egiptului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 15:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și Îngerul Domnului a găsit‐o lângă un izvor de apă în pustie, lângă izvorul din calea spre Șur.


Numele unuia este Pison; el înconjoară toată țara Havila unde este aur.


Și au locuit de la Havila până la Șur care este în dreptul Egiptului cum mergi spre Asiria. Și s‐a așezat în dreptul tuturor fraților săi.


și pe Ofir și pe Havila și pe Iobab. Toți aceștia au fost fiii lui Ioctan.


Și au bătut rămășița amaleciților care scăpaseră și au locuit acolo până în ziua de astăzi.


Că omul rău este păstrat pentru ziua nenorocirii? Că sunt duși la ziua mâniei?


Și Moise a pornit pe Israel de la Marea Roșie și au ieșit în pustia Șur. Și trei zile au umblat prin pustie și n‐au găsit apă.


Dar nu va fi bine de cel rău și nu‐și va lungi zilele, care sunt ca o umbră, pentru că nu se teme de Dumnezeu.


Și s‐a arătat viteaz și a bătut pe Amalec și a scăpat pe Israel din mâna jefuitorilor săi.


Și David s‐a suit cu oamenii săi și a năvălit asupra gheșuriților și ghirziților și amaleciților; căci aceștia erau locuitorii țării, care erau din vechime, cum mergi la Șur și până la țara Egiptului.


Și a fost așa: când au venit David și oamenii săi la Țiclag a treia zi, amaleciții năvăliseră în partea despre miazăzi și în Țiclag și bătuseră Țiclagul și‐l arseseră cu foc,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ