Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 15:29 - Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Și Tăria lui Israel nu va minți nici nu se va căi, căci el nu este un om ca să se căiască.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 Gloria lui Israel nu trădează și nu Se răzgândește, căci El nu este om ca să Se răzgândească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Cel care este numit Gloria lui Israel, nu minte și nu Se răzgândește; pentru că El nu este om ca să Își schimbe deciziile!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 Acela care S-a vădit Tărie-a fi, necontenit, În Israel, nu Se căiește Și niciodată nu mințește, Căci El nu-i om, să-i pară rău.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Cel care este gloria lui Israél nu se dezminte și nu-i pare rău. Căci el nu este om ca să-i pară rău”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Cel ce este tăria lui Israel nu minte și nu Se căiește, căci nu este un om ca să-I pară rău.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 15:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ta, Doamne, este mărimea și puterea și slava și biruința și măreția; căci tot ce este în ceruri și pe pământ este al tău; a ta, Doamne, este împărăția, și tu ești înălțat drept Cap peste toate.


Domnul va da putere poporului său, Domnul va binecuvânta pe poporul său cu pace.


Dumnezeule, înfricoșat ești din sfintele tale locașuri: Dumnezeul lui Israel, el dă putere și tărie poporului său. Binecuvântat să fie Dumnezeu!


De aceea am jurat în mânia mea: De vor intra ei în odihna mea!


și se va zice de mine: Numai în Domnul este dreptate și putere. La el vor veni și toți cei ce se aprind împotriva lui se vor rușina.


Eu, Domnul, am zis: Va fi și eu o voi face; nu mă voi întoarce, nu voi cruța, nici nu mă voi căi. Te voi judeca după căile tale și după faptele tale, zice Domnul Dumnezeu.


Și Domnul va răcni din Sion și va face să se audă glasul său din Ierusalim. Și cerurile și pământul se vor zgudui și Domnul va fi un adăpost pentru poporul său și cetățuia copiilor lui Israel.


Dumnezeu nu este un om ca să mintă, niciun fiu de om ca să‐i pară rău. A zis el și nu va face? Și a vorbit el și nu va împlini?


Și el mi‐a zis: Harul meu îți este îndeajuns, căci puterea mea în slăbiciune se desăvârșește. Foarte bucuros deci mă voi lăuda mai mult cu slăbiciunile mele, ca puterea lui Hristos să locuiască asupra mea.


Locuința ta este Dumnezeul Cel veșnic. Și dedesub sunt brațele cele veșnice, și el va izgoni pe vrăjmaș dinaintea ta și va zice: Nimicește‐l!


dacă îi suntem necredincioși, el rămâne credincios, pentru că nu se poate tăgădui pe sine însuși.


pe temeiul nădejdii de viață veșnică, pe care a făgăduit‐o mai înainte de vremuri veșnice Dumnezeu care nu minte,


ca prin două fapte nestrămutate, în care este cu neputință ca Dumnezeu să mintă, să avem puternica mângâiere, noi, care am scăpat ca să apucăm nădejdea pusă înaintea noastră,


căci aceia au fost făcuți preoți fără jurământ, iar acesta cu jurământ, prin cel ce îi zice: Domnul a jurat și nu se va căi: Tu ești preot în veac!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ