Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 83:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Căpeteniilor lor fă-le ca lui Oreb și Zeeb, și tuturor domnilor lor, ca lui Zebah și Țalmuna!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Fă-le nobililor lor ca lui Oreb și Zeeb, iar tuturor prinților lor fă-le ca lui Zebah și Țalmuna,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Fă să se întâmple cu oamenii lor bogați ce s-a întâmplat cu Oreb și cu Zeeb. Comportă-Te cu prinții lor exact cum ai procedat cu Zebah și cu Țalmuna;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 De-asemenea, celor pe cari Îi au aceștia, drept mai mari, Fă-le la fel ca lui Oreb Sau cum i-ai făcut lui Zeeb. Fă cum făcut-ai tuturor, Cari fost-au domnitori ai lor, Sau cum Zebah a pătimit, Ori cum Țalmuna a pățit!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Au fost nimiciți la En-Dor și au ajuns să fie îngrășământ pentru pământ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Fă pe domnii lor ca pe Oreb și Zeeb; pe toți urmașii lor, ca pe Zebah și Țalmuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 83:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și hoitul Izabelei va fi ca gunoiul pe fața ogoarelor, în ogorul din Izreel, așa încât nu se va mai putea zice: «Aceasta este Izabela!»’”


Le vor întinde în fața soarelui, în fața lunii și în fața întregii oștiri a cerurilor, pe care i-au iubit ei, cărora le-au slujit, pe care i-au urmat, pe care i-au căutat și înaintea cărora s-au închinat. Nu le vor mai strânge, nici nu le vor mai îngropa, și se vor face gunoi pe pământ.


Au pus mâna pe două căpetenii ale lui Madian: Oreb și Zeeb; au ucis pe Oreb la stânca lui Oreb și au ucis pe Zeeb la teascul lui Zeeb. Au urmărit pe Madian și au adus capetele lui Oreb și Zeeb la Ghedeon, de cealaltă parte a Iordanului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ