Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 1:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 vei avea și tu partea ta la fel cu noi, o pungă vom avea cu toții”,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Pune partea ta cu noi și vom avea un sac împreună!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Pune câștigul tău împreună cu al nostru; și vom avea o pungă comună!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 Căci partea ta va fi la fel Precum am parte eu, sau el. N-ai a te teme deci, de hoți: O pungă doar vom avea toți!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Tu vei avea parte la fel ca noi, va fi un singur sac pentru noi toți”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 tu vei arunca sorțul tău cu noi, o pungă va fi pentru noi toți:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 1:14
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vom găsi tot felul de lucruri scumpe și ne vom umple casele cu pradă;


fiule, să nu pornești la drum cu ei, abate-ți piciorul de pe cărarea lor!


Mai bine să fii smerit cu cei smeriți decât să împarți prada cu cei mândri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ