Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 10:3 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Când se va suna cu ele, toată adunarea să se strângă la tine, la ușa cortului întâlnirii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Când se va suna din ele, toată comunitatea să vină înaintea ta, la intrarea în Cortul Întâlnirii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Când se va suna din ele, toată adunarea să vină înaintea ta, în zona din fața cortului Întâlnirii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Atuncea când se va suna Cu ele, se va aduna, La cort, întreaga adunare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Când se va suna cu ele, toată adunarea să se strângă la tine, la ușa cortului întâlnirii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și când vor sufla cu ele, să se strângă toată adunarea la tine la intrarea cortului întâlnirii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 10:3
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dați de știre în Iuda, vestiți la Ierusalim și spuneți: „Sunați din trâmbiță în țară! Strigați în gura mare și ziceți: ‘Strângeți-vă și haidem în cetățile întărite!’


Sunați din trâmbiță în Sion! Sunați în gura mare pe muntele Meu cel sfânt, ca să tremure toți locuitorii țării! Căci vine ziua Domnului, este aproape!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ