Neemia 12:29 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 din Bet-Ghilgal și din ținutul Ghebei și din Azmavet, căci cântăreții își zidiseră sate împrejurul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească29 cei din Bet-Ghilgal și cei din regiunea Ghevei și Azmavetului, căci cântăreții își construiseră așezări împrejurul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201829 cei din Bet-Ghilgal și cei din teritoriul Ghevei și Azmavetului – pentru că acei cântăreții își construiseră locuințe în jurul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201429 Din Bet-Ghilgal uni-au venit; Din Azmavet alți-au sosit Și din Ghebei, căci precum știm, Ședeau lângă Ierusalim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202029 din Bet-Ghilgál, din câmpiile Ghébei și din Azmávet; căci cântăreții își construiseră sate împrejurul Ierusalímului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193129 chiar și din casa Ghilgalului și din câmpiile Ghebei și Azmavet; căci cântăreții își zidiseră sate în jurul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |