Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 16:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Și când și-au ridicat ochii, au văzut că piatra, care era foarte mare, fusese prăvălită.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Însă când s-au uitat, au văzut că piatra, care era foarte mare, fusese rostogolită.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar când au ajuns acolo și au privit spre el, au observat că acea piatră de mari dimensiuni, nu mai bloca intrarea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Și-n cimitir, ele-au pătruns, Văzură piatra folosită Drept ușă, că e prăvălită.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dar privind, au observat că piatra fusese rostogolită, deși era foarte mare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Căci piatra era foarte mare. Dar când şi-au ridicat ochii, au văzut că fusese răsturnată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 16:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și l-a pus într-un mormânt nou al lui însuși, pe care-l săpase în stâncă. Apoi a prăvălit o piatră mare la ușa mormântului și a plecat.


Ei au plecat și au întărit mormântul, pecetluind piatra și punând strajă.


Femeile ziceau una către alta: „Cine ne va prăvăli piatra de la ușa mormântului?”


Au intrat în mormânt, au văzut pe un tinerel șezând la dreapta, îmbrăcat într-un veșmânt alb, și s-au înspăimântat.


Au găsit piatra răsturnată de pe mormânt,


În ziua dintâi a săptămânii, Maria Magdalena s-a dus dis-de-dimineață la mormânt, pe când era încă întuneric, și a văzut că piatra fusese luată de pe mormânt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ