Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 14:57 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

57 Unii s-au sculat și au făcut o mărturisire mincinoasă împotriva Lui și au zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

57 Unii s-au ridicat și au depus împotriva Lui o mărturie falsă, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

57 Unii, de exemplu, au declarat despre Isus astfel:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

57 La urmă, s-a vădit să fie Și-o mincinoasă mărturie, Așa precum ei și-au dorit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

57 Câțiva, ridicându-se, dădeau mărturie falsă împotriva lui, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

57 Atunci s-au ridicat unii care au dat mărturie mincinoasă împotriva Lui, zicând:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 14:57
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Mica din Moreșet prorocea pe vremea lui Ezechia, împăratul lui Iuda, și spunea întregului popor al lui Iuda: ‘Așa vorbește Domnul oștirilor: «Sionul va fi arat ca un ogor, Ierusalimul va ajunge un morman de pietre și muntele Casei Domnului, o înălțime acoperită cu păduri.»’


și ziceau: „Tu, care strici Templul și-l zidești la loc în trei zile, mântuiește-Te pe Tine Însuți! Dacă ești Tu Fiul lui Dumnezeu, coboară-Te de pe cruce!”


Pentru că mulți făceau mărturisiri mincinoase împotriva Lui, dar mărturisirile lor nu se potriveau.


„Noi L-am auzit zicând: ‘Eu voi strica Templul acesta, făcut de mâini omenești, și în trei zile voi ridica un altul, care nu va fi făcut de mâini omenești.’”


Trecătorii își băteau joc de El, dădeau din cap și ziceau: „Uă! Tu, care strici Templul și-l zidești la loc în trei zile,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ