Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 11:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Au adus măgărușul la Isus, și-au aruncat hainele pe el și Isus a încălecat pe el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Au adus măgărușul la Isus, și-au pus hainele peste el, iar Isus a încălecat pe el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Și-au aruncat hainele peste măgărușul pe care l-au adus pentru Isus, iar El l-a încălecat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 În fața Domnului Iisus Și, hainele, și-au așezat, Pe el. Iisus l-a-ncălecat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Au adus măgărușul la Isus, și-au aruncat hainele pe el, iar [Isus] s-a așezat pe el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Apoi au adus mânzul la Iisus şi şi-au pus hainele peste el. Şi Iisus a şezut pe el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 11:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îndată și-au luat, fiecare, hainele și le-au pus sub Iehu, pe treptele goale. Apoi au sunat din trâmbiță și au zis: „Iehu este împărat!”


Saltă de veselie, fiica Sionului! Strigă de bucurie, fiica Ierusalimului! Iată că Împăratul tău vine la tine; El este neprihănit și biruitor, smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, pe mânzul unei măgărițe.


Ei au răspuns cum le poruncise Isus. Și i-au lăsat să plece.


Mulți oameni își așterneau hainele pe drum, iar alții presărau ramuri pe care le tăiaseră de pe câmp.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ