Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 11:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 A doua zi, după ce au ieșit din Betania, Isus a flămânzit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 În ziua următoare, după ce au ieșit din Betania, lui Isus I s-a făcut foame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 A doua zi, după ce au plecat din localitatea Betania, Isus era flămând.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Când, din Betania-au pornit, În zori, Iisus a flămânzit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 În ziua următoare, ieșind ei din Betánia, lui [Isus] i s-a făcut foame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 A doua zi, ieşind ei din Betania, i s-a făcut foame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 11:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acolo a postit patruzeci de zile și patruzeci de nopți; la urmă a flămânzit.


A zărit de departe un smochin care avea frunze și a venit să vadă poate va găsi ceva în el. S-a apropiat de smochin, dar n-a găsit decât frunze, căci nu era încă vremea smochinelor.


Dimineața, când treceau pe lângă smochin, ucenicii l-au văzut uscat din rădăcini.


unde a fost ispitit de diavolul timp de patruzeci de zile. N-a mâncat nimic în zilele acelea; și, după ce au trecut acele zile, a flămânzit.


După aceea, Isus, care știa că acum totul s-a sfârșit, ca să împlinească Scriptura, a zis: „Mi-e sete.”


Prin urmare, a trebuit să Se asemene fraților Săi în toate lucrurile, ca să poată fi, în ceea ce privește legăturile cu Dumnezeu, un mare preot milos și vrednic de încredere, ca să facă ispășire pentru păcatele norodului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ