Luca 9:36 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 Când s-a auzit glasul acela, Isus a rămas singur. Ucenicii au tăcut și n-au spus, în zilele acelea, nimănui nimic din cele ce văzuseră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească36 Când s-a auzit glasul, Isus Se afla acolo singur. Ei au păstrat tăcerea și, în zilele acelea, n-au istorisit nimănui nimic despre lucrurile pe care le văzuseră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201836 În timp ce erau pronunțate aceste cuvinte, Isus a rămas singur. Discipolii nu au vorbit nimănui despre ce văzuseră (acolo). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201436 Tăcuta-n urmă acel glas, Iar Domnul, singur, a rămas. Cei trei discipoli ce-au privit Scena, nimic n-au povestit, Despre ciudata întâmplare, Atunci, și-n ziua următoare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Îndată ce a încetat vocea, Isus se afla singur. Iar ei au tăcut și nu au spus nimănui în zilele acelea ce au văzut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200936 Când s-a auzit glasul, Iisus a rămas singur. Iar ei au tăcut şi în zilele acelea n-au spus nimănui ce văzuseră. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |