Levitic 14:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Să stropească de șapte ori pe cel ce trebuie curățit de lepră. Apoi să-l declare curat și să dea drumul păsării celei vii pe câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească7 Să-l stropească de șapte ori pe cel ce trebuie curățit de infecție, după care să-l declare curat și să dea drumul păsării vii pe câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20187 Să îl stropească de șapte ori pe cel care trebuie curățat de lepră. Apoi să îl declare curat și să elibereze pasărea vie pe câmp. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20147 De șapte ori va fi stropit Omul cari este curățit De lepra ce l-a încercat. Să îl declare-apoi curat, Iar pasărea care e vie, Eliberată o să fie, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Să-l stropească pe cel care este curățat de lepră de șapte ori și să-l declare curat! Să dea drumul păsării vii pe câmp! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19317 Și să stropească de șapte ori peste cel ce are să fie curățit de lepră și să‐l jude ce curat și să dea drumul la pasărea vie într‐un câmp deschis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Șaptezeci de săptămâni au fost hotărâte asupra poporului tău și asupra cetății tale celei sfinte, până la încetarea fărădelegilor, până la ispășirea păcatelor, până la ispășirea nelegiuirii, până la aducerea neprihănirii veșnice, până la pecetluirea vedeniei și a prorociei și până la ungerea Sfântului sfinților.