Levitic 14:32 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 Aceasta este legea pentru curățirea celui ce are o rană de lepră și nu poate să aducă tot ce este rânduit pentru curățirea lui.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească32 Aceasta este legea pentru cel ce are rana infecțioasă și care nu poate aduce jertfele obișnuite pentru curățirea lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201832 Aceasta este legea referitoare la leprosul care nu poate aduce sacrificiile pentru curățarea lui ca ceilalți oameni.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201432 Această lege vi s-a dat, Pentru cel cari s-a curățat, De lepra lui și cari nu poate S-aducă lucrurile toate – Adică tot ce-i rânduit, Pentru că fost-a curățit.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202032 Aceasta este legea pentru cel care are o rană de lepră și nu-i dă mâna [să aducă ce este stabilit] pentru purificarea lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193132 Aceasta este legea celui în care este o rană de lepră și nu‐i dă mâna pentru curățirea sa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dacă este sărac și nu poate să aducă toate aceste lucruri, atunci să ia un singur miel, care să fie adus ca jertfă pentru vină după ce a fost legănat într-o parte și într-alta, ca dar legănat, și să facă ispășire pentru el. Să ia o zecime din floarea făinii frământată cu untdelemn, pentru darul de mâncare, și un log de untdelemn.