Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 9:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 De aceea Domnul va smulge din Israel capul și coada, ramura de finic și trestia într-o singură zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Așa că Domnul a tăiat din Israel capul și coada, ramura de palmier și trestia, într-o singură zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Astfel, Iahve va tăia din Israel capul și coada, ramura de palmier și trestia – într-o singură zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 De-aceea, Domnul oștilor Are să smulgă din popor, Capul și coada de îndată, Urmând să fie aruncată Și trestia și ramul care E de finic, căci totul are Să se petreacă cu iuțeală, Doar într-o zi, fără-ndoială.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 bătrânul și omul de vază sunt capul, iar profetul care învață minciuni este coada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 De aceea Domnul va stârpi din Israel capul și coada, finicul și papura într‐o singură zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 9:14
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lumina lui Israel se va preface în foc și Sfântul lui, într-o flacără care va mistui și va arde spinii și mărăcinii lui într-o zi.


și Egiptul nu va avea pe nimeni care să poată face ceva, nici cap, nici coadă, nici ramură de finic, nici trestie!


de aceea nelegiuirea aceasta va fi pentru voi ca spărtura unui zid înalt, care, spărgându-se, amenință să cadă și a cărui prăbușire vine deodată, într-o clipă:


De aceea, așa vorbește Domnul: „Iată, voi pune înaintea poporului acestuia niște pietre de poticnire, de care se vor lovi împreună părinți și fii, vecini și prieteni, și vor pieri.”


Vor fi dați de rușine, căci săvârșesc astfel de urâciuni; nu roșesc și nu știu de rușine, de aceea vor cădea împreună cu cei ce cad și vor fi răsturnați când îi voi pedepsi», zice Domnul.


În mânia Lui, Domnul i-a împrăștiat și nu-Și mai îndreaptă privirile spre ei! Vrăjmașul n-a căutat la fața preoților, nici n-a avut milă de cei bătrâni.


Și Domnul i-a zis: „Pune-i numele Izreel, căci, peste puțină vreme, voi pedepsi casa lui Iehu pentru sângele vărsat la Izreel și voi pune capăt domniei lui peste casa lui Israel.


Ea a zămislit din nou și a născut o fată. Și Domnul a zis lui Osea: „Pune-i numele Lo-Ruhama (Cea fără îndurare); căci nu voi mai avea milă de casa lui Israel, n-o voi mai ierta!


Și Domnul a zis: „Pune-i numele Lo-Ami (Nu-i poporul meu), căci voi nu sunteți poporul Meu și Eu nu voi fi Dumnezeul vostru.


Iată ce vă va aduce Betel din pricina răutății voastre peste măsură de mari. În revărsatul zorilor, se va isprăvi cu împăratul lui Israel!


De aceea vor fi ca norul de dimineață, ca roua care trece repede, ca pleava suflată de vânt din arie, ca fumul care iese din horn.


Te vei poticni ziua, prorocul se va poticni și el împreună cu tine noaptea și pe mama ta o voi nimici.


Israel este nimicit! Acum ei au ajuns printre neamuri ca un vas fără preț.


Așa vorbește Domnul: „După cum păstorul scapă din gura leului numai două bucăți de picioare sau un vârf de ureche, așa vor scăpa copiii lui Israel care stau în Samaria în colțul unui pat și pe covoare de Damasc!


Căci iată că Domnul poruncește să se dărâme casa cea mare și să se facă bucăți casa cea mică.


Din pricina aceasta, iată ce zice Domnul: ‘Nevastă-ta va curvi în cetate, fiii și fiicele tale vor cădea loviți de sabie, ogorul tău va fi împărțit cu frânghia de măsurat; tu însă vei muri într-un pământ necurat și Israel va fi dus în robie departe de țara lui!’”


Ei vor sta departe, de frică să nu cadă în chinul ei, și vor zice: ‘Vai! vai! Babilonul, cetatea cea mare, cetatea cea tare! Într-o clipă ți-a venit judecata!’


Atâtea bogății într-un ceas s-au prăpădit!’ Și toți cârmacii, toți cei ce merg cu corabia pe mare, marinarii și toți cei ce câștigă din mare stăteau departe


Tocmai pentru aceea într-o singură zi vor veni urgiile ei: moartea, tânguirea și foametea. Și va fi arsă de tot în foc, pentru că Domnul Dumnezeu, care a judecat-o, este tare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ