Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 8:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Vrăjmașii tăi vor fi acoperiți de rușine, iar cortul celor răi va pieri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Cei ce te urăsc vor fi îmbrăcați în rușine, iar cortul celor răi nu va mai fi“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Cei care te urăsc, vor fi acoperiți de rușine; și cortul celui rău nu va mai fi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Aminte ia, la ce ți-am spus! Vrăjmașii tăi vor fi stârpiți Și de rușine-acoperiți! Ale lor corturi au să piară Și-ai lor urmași au să dispară!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Cei care te urăsc se vor îmbrăca în rușine și cortul celor nelegiuiți nu va mai fi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Cei ce te urăsc vor fi îmbrăcați cu rușine și cortul celor răi nu va mai fi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 8:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci casa celui nelegiuit va ajunge stearpă și cortul omului stricat îl va mânca focul.


Este smuls din cortul lui, unde se credea la adăpost, și este târât spre împăratul spaimelor.


Voi ziceți: ‘Unde este casa apăsătorului? Unde este cortul în care locuiau nelegiuiții?’


El nu lasă pe cel rău să trăiască și face dreptate celui nenorocit.


Li se taie firul vieții, mor și tot n-au căpătat înțelepciunea!


Pentru ce nu-mi ierți păcatul și pentru ce nu-mi uiți fărădelegea? Căci voi adormi în țărână și, când mă vei căuta, nu voi mai fi!”


Se bizuiește pe casa lui, dar nu este tare; se prinde de ea, dar nu ține.


Dar, dacă-l smulgi din locul în care stă, locul acesta se leapădă de el și zice: ‘Nu știu să te fi cunoscut vreodată!’


Potrivnicii mei să se îmbrace cu ocara, să se acopere cu rușinea lor cum se acoperă cu o manta!


voi îmbrăca cu rușine pe vrăjmașii lui și peste el va străluci cununa lui.”


Ci să fie rușinați și înfruntați toți cei ce se bucură de nenorocirea mea! Să se îmbrace cu rușine și ocară cei ce se ridică împotriva mea!


Casa celor răi va fi nimicită, dar cortul celor fără prihană va înflori.


Toți voievozii mării se dau jos de pe scaunele lor de domnie, își scot mantalele și își leapădă hainele cusute la gherghef; se învelesc în spaimă și stau pe pământ; întruna tremură de groază și stau înmărmuriți din pricina ta.


Împăratul jelește, voievodul se înspăimântă și mâinile poporului țării tremură. Le voi face după umbletele lor, îi voi judeca după cuviință și vor ști că Eu sunt Domnul.’”


„Îl trimit”, zice Domnul oștirilor, „ca să intre în casa hoțului și a celui ce jură strâmb în Numele Meu, ca să rămână în casa aceea și s-o mistuie împreună cu lemnele și pietrele ei.”


Tot așa și voi, tinerilor, fiți supuși celor bătrâni. Și toți, în legăturile voastre, să fiți împodobiți cu smerenie. Căci „Dumnezeu stă împotriva celor mândri, dar celor smeriți le dă har”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ