Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 8:19 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Iată, așa sunt desfătările pe care i le aduc căile vieții lui; apoi din același pământ răsar alții după el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

19 Iată, aceasta este bucuria căii ei; iar din pământ vor răsări altele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Aceasta este «bucuria» acelei plante. Apoi, din pământ vor răsări altele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

19 Așa-s și desfătările Ieșite din cărările Zilelor lui. El a pierit, Iar din pământ au răsărit, În urmă, alții, după el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Aceasta este bucuria căii sale; alții vor răsări din țărână.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Iată, aceasta este bucuria căilor sale; și din pulbere vor odrăsli alții.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 8:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

biruința celor răi a fost scurtă și bucuria nelegiuitului, numai de o clipă?


Nu, Dumnezeu nu leapădă pe omul fără prihană și nu ocrotește pe cei răi.


El ridică pe sărac din țărână, înalță pe cel lipsit din gunoi,


Ci Dumnezeu este Cel ce judecă: El coboară pe unul și înalță pe altul.


Și toți copacii de pe câmp vor ști că Eu, Domnul, am coborât copacul care se înălța și am înălțat copacul care era plecat; că Eu am uscat copacul cel verde și am înverzit copacul cel uscat. Eu, Domnul, am vorbit și voi și face.”


Și să nu credeți că puteți zice în voi înșivă: ‘Avem ca tată pe Avraam!’ Căci vă spun că Dumnezeu din pietrele acestea poate să ridice fii lui Avraam.


El ridică din pulbere pe cel sărac, Ridică din gunoi pe cel lipsit, Ca să-i pună să șadă alături cu cei mari. Și le dă de moștenire un scaun de domnie îmbrăcat cu slavă, Căci ai Domnului sunt stâlpii pământului Și pe ei a așezat El lumea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ