Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 8:16 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Cum dă soarele, înverzește, își întinde ramurile peste grădina sa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 El este ca o plantă plină de sevă în fața soarelui, care își întinde ramurile peste grădină.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 El este ca o plantă plină de sevă în lumina soarelui, care își întinde ramurile deasupra grădinii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Când soarele îi dăruiește A sa lumină, înverzește Și ramurile și le-ntinde Ca astfel să poată cuprinde, Cu umbra-i, toată-a sa grădină.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Viguros este înaintea soarelui și peste grădina lui face să iasă ramurile sale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Este verde înaintea soarelui și ramura lui se întinde peste grădina sa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 8:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Am văzut pe un nebun prinzând rădăcină; apoi, deodată, i-am blestemat locuința.


își împletește rădăcinile printre pietre, pătrunde până în ziduri.


Își întindea mlădițele până la mare și lăstarii până la râu.


‘Măslin verde, gras și cu roade frumoase și plăcute’ este numele pe care ți-l dăduse Domnul, dar cu vuietul unei mari trosnituri îl arde cu foc și ramurile lui sunt sfărâmate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ