Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 6:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Orice lucru de care aș vrea să nu m-ating, acela-i hrana mea, fie cât de grețoasă ea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Refuz să mă ating de așa ceva; ele sunt ca o mâncare stricată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Nu mă ating de o asemenea mâncare, pentru că mă îmbolnăvește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Tot ceea ce eu nu doresc Drept hrană, aceea primesc. Degeaba e grețoasă ea, Că tot aceea-i partea mea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Ceea ce a refuzat sufletul meu să atingă, aceea este hrană în durerea mea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Ce nu voia să atingă sufletul meu este ca pâinea dezgustului meu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 6:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și ea a răspuns: „Viu este Domnul Dumnezeul tău că n-am nimic copt, n-am decât un pumn de făină într-o oală și puțin untdelemn într-un urcior. Și iată, strâng două bucăți de lemne, apoi mă voi întoarce și voi pregăti ce am pentru mine și pentru fiul meu: vom mânca și apoi vom muri.”


și să le spui: ‘Așa vorbește împăratul: «Puneți pe omul acesta la închisoare și hrăniți-l cu pâinea și cu apa întristării până când mă voi întoarce în pace.»’”


Suspinele îmi sunt hrana de toate zilele și jalea mi se varsă ca apa.


Atunci îi este greață de pâine, chiar și de bucatele cele mai alese.


Poți mânca ce-i fără gust și fără sare? Are vreun gust albușul unui ou?


O, de mi s-ar asculta dorința și de mi-ar împlini Dumnezeu nădejdea!


Mănânc țărână în loc de pâine și îmi amestec lacrimile cu băutura


Eu am zis: „Ah, Doamne Dumnezeule, iată, sufletul meu n-a fost pângărit niciodată; din tinerețea mea și până acum, niciodată n-am mâncat dintr-un dobitoc mort sau sfâșiat și nicio carne necurată n-a intrat în gura mea.”


El mi-a mai zis: „Fiul omului, iată că voi sfărâma toiagul pâinii la Ierusalim, așa că vor mânca pâine cu cântarul și cu necaz și vor bea apă cu măsură și cu groază.


N-am mâncat deloc bucate alese, nu mi-a intrat în gură nici carne, nici vin și nici nu m-am uns deloc, până s-au împlinit cele trei săptămâni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ