Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 38:34 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Îți înalți tu glasul până la nori, ca să chemi să te acopere râuri de ape?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Îți înalți tu glasul până la nori ca să te acoperi cu un șuvoi de ape?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Poți să strigi astfel încât vocea ta să se audă până la nori și să te acoperi cu un torent de apă?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 Se-nalță glasul tău, la nori, Ca peste tine să cobori Râuri de ape? Sau atunci,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Poți tu să-ți înalți glasul până la nori ca să acoperi mulțimea de ape?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Poți tu să‐ți ridici glasul către nori ca să te acopere mulțimea apei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 38:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu vezi dar acest întuneric, aceste ape multe care te năpădesc?


Cine poate să numere norii cu înțelepciune și să verse burdufurile cerurilor,


El a făcut Cloșca-cu-Pui și Orionul, El preface întunericul în zori, iar ziua, în noapte neagră; El cheamă apele mării și le varsă pe fața pământului: Domnul este Numele Lui.


Cereți de la Domnul ploaie, ploaie de primăvară! Domnul scoate fulgerele și vă trimite o ploaie îmbelșugată pentru toată verdeața de pe câmp.


Apoi s-a rugat din nou și cerul a dat ploaie și pământul și-a dat rodul.


Samuel a strigat către Domnul, și Domnul a trimis chiar în ziua aceea tunete și ploaie. Tot poporul a avut o mare frică de Domnul și de Samuel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ