Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 38:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Ai ajuns tu până la cămările zăpezii? Ai văzut tu cămările grindinei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Ai intrat tu în cămările zăpezii, sau ai văzut tu cămările grindinei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Ai intrat tu în camerele zăpezii sau le-ai văzut pe cele ale grindinei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Privirea-ți a putut să vadă Cămara-n care e zăpadă? Sau cea în care-am așezat Bobul de grindină, păstrat

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Ai ajuns tu la vistieriile zăpezii și ai văzut tu vistieriile grindinei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Ai intrat tu în vistieriile zăpezii și ai văzut tu vistieriile grindinei

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 38:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El zice zăpezii: ‘Cazi pe pământ!’ Zice același lucru ploii, chiar și celor mai puternice ploi.


pe care le păstrez pentru vremurile de strâmtorare, pentru zilele de război și de bătălie?


Un sloi le tulbură cursul, zăpada se îngrămădește pe ele;


El ridică norii de la marginile pământului, dă naștere la fulgere și ploaie și scoate vântul din cămările lui.


El dă zăpada ca lâna, El presară bruma albă ca cenușa.


El Își azvârle gheața în bucăți: cine poate sta înaintea frigului Său?


El îngrămădește apele mării într-un morman și pune adâncurile în cămări.


iată, mâine, la ceasul acesta, voi face să bată o piatră așa de mare cum n-a mai fost în Egipt din ziua întemeierii lui și până azi.


Și Domnul va face să răsune glasul Lui măreț, Își va arăta brațul gata să lovească, în mânia Lui aprinsă, în mijlocul flăcării unui foc mistuitor, în mijlocul înecului, al furtunii și al pietrelor de grindină.


De aceea, spune celor ce-l acoperă cu ipsos că se va prăbuși, va veni o ploaie cu vifor, pietrele de grindină vor cădea și se va dezlănțui furtuna.


De aceea, așa vorbește Domnul Dumnezeu: „În urgia Mea, voi porni furtuna; în mânia Mea, va veni o ploaie cu vifor și vor cădea pietre de grindină ca să nimicească.


Pe când fugeau ei dinaintea lui Israel și se coborau din Bet-Horon, Domnul a făcut să cadă din cer peste ei niște pietre mari până la Azeca și au pierit; cei ce au murit de pietrele grindinei au fost mai mulți decât cei uciși cu sabia de copiii lui Israel.


O grindină mare, ale cărei boabe cântăreau aproape un talant, a căzut din cer peste oameni. Și oamenii au hulit pe Dumnezeu din pricina urgiei grindinei, pentru că această urgie era foarte mare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ