Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 32:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Căci sunt plin de cuvinte, îmi dă ghes duhul înăuntrul meu;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Căci sunt plin de cuvinte; duhul din mine nu-mi dă pace.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Sunt plin de cuvinte. Spiritul din mine nu îmi permite să tac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Căci de cuvinte, plin sunt eu, Iar duhul îmi dă ghes, mereu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Căci sunt plin de cuvinte, duhul din sânul meu mă constrânge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Căci sunt plin de cuvinte, mă silește duhul înăuntrul meu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 32:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vreau să răspund și eu la rândul meu, vreau să spun și eu ce gândesc.


lăuntrul meu este ca un vin care n-are pe unde să iasă, ca niște burdufuri noi, gata să plesnească.


„Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?


Îmi ardea inima în mine, un foc lăuntric mă mistuia, și atunci mi-a venit cuvântul pe limbă și am zis:


Dacă zic: „Nu voi mai pomeni de El și nu voi mai vorbi în Numele Lui”, iată că în inima mea este ca un foc mistuitor, închis în oasele mele. Caut să-l opresc, dar nu pot.


Eu sunt așa de plin de mânia Domnului, că n-o pot opri. „Toarn-o peste copilul de pe uliță și peste adunările tinerilor. Căci și bărbatul, și nevasta vor fi prinși, și bătrânul, și cel încărcat de zile.


căci noi nu putem să nu vorbim despre ce am văzut și am auzit.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ