Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 32:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Am așteptat sfârșitul cuvântărilor voastre, v-am urmărit dovezile, cercetarea pe care ați făcut-o cuvintelor lui Iov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Iată, v-am așteptat cuvintele, v-am ascultat rostirile pricepute, în timp ce vă căutați vorbele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Am așteptat în timp ce vorbeați; am ascultat cuvintele voastre înțelepte, în timp ce urmăreați să îl convingeți (pe Iov de corectitudinea părerilor voastre).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Pân’ la sfârșit v-am ascultat Cu-atenție; am urmărit Dovezile ce-ați folosit Și cercetarea ce-ați făcut La toate câte le-ați văzut, Dar și ce-a spus Iov, mai ‘nainte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Iată, am așteptat cuvintele voastre, mi-am plecat urechea la priceperea voastră cât timp ați cercetat cuvintele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Iată am așteptat cuvintele voastre; am plecat urechea la dovezile voastre în timp ce ați cercetat ce să spuneți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 32:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oamenii mă ascultau și așteptau, tăceau înaintea sfaturilor mele.


Mă așteptau ca pe ploaie, căscau gura ca după ploaia de primăvară.


Iată de ce zic: ‘Ascultați-mă!’ Îmi voi spune și eu părerea.


V-am dat toată luarea aminte; și iată că niciunul din voi nu l-a încredințat, niciunul nu i-a răsturnat cuvintele.


Fiindcă ei erau mai în vârstă decât el, Elihu așteptase până în clipa aceasta, ca să vorbească lui Iov.


Iată ce am cercetat, și așa este! Ascultă, că sunt spre folosul tău!”


Cel care vorbește întâi în pricina lui pare că are dreptate, dar vine celălalt și-l ia la cercetare.


Omul bogat se crede înțelept, dar săracul care este priceput îl cercetează.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ