Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 21:9 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 În casele lor domnește pacea, fără umbră de frică; nuiaua lui Dumnezeu nu vine să-i lovească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Casele lor sunt ferite de groază, și nicio nuia a lui Dumnezeu nu este asupra lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Casele acestor oameni sunt protejate; și nu există niciun pericol care să le amenințe. Nicio nuia a lui Dumnezeu nu acționează împotriva lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Și-n casă, pacea le domnește, Iar umbra fricii nu-i pândește. În toate, lor le merge bine. A Domnului nuia nu vine, Din cer, ca să îi pedepsească Și pentru fapte să-i lovească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Casele lor sunt în pace, fără teamă, iar toiagul lui Dumnezeu nu este peste ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Casele lor sunt în pace, fără teamă și nuiaua lui Dumnezeu nu este peste ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 21:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jefuitorilor li se lasă corturile în pace, celor ce mânie pe Dumnezeu le merge bine, măcar că Dumnezeul lor este în pumn.


Țipete de spaimă răsună la urechile lui: În mijlocul fericirii lui, pustiitorul se va arunca asupra lui.


De jur împrejur îl apucă spaima și-l urmărește pas cu pas.


Taurii lor sunt plini de vlagă și prăsitori, juncanele lor zămislesc și nu leapădă.


Să-Și tragă însă varga de deasupra mea și să nu mă mai tulbure spaima Lui.


Cum sunt nimiciți într-o clipă! Sunt pierduți, prăpădiți printr-un sfârșit năprasnic.


N-au parte de suferințele omenești și nu sunt loviți ca ceilalți oameni.


atunci le voi pedepsi fărădelegile cu nuiaua și nelegiuirile cu lovituri,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ