Iov 18:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Este împins din lumină în întuneric și este izgonit din lume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească18 Este tras de la lumină în întuneric și este alungat din lume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201818 Este tras de la lumină în întuneric; și este alungat din lume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201418 Este împins, de la lumină, În beznă. Pentru a sa vină, Din lume, este izgonit အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Va fi condus de la lumină la întuneric și va fi izgonit din lume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193118 Va fi împins din lumină la întuneric și va fi gonit din lume. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
a fost izgonit din mijlocul copiilor oamenilor, inima i s-a făcut ca a fiarelor și a locuit la un loc cu măgarii sălbatici; i-au dat să mănânce iarbă ca la boi, și trupul i-a fost udat cu roua cerului, până când a recunoscut că Dumnezeul cel Preaînalt stăpânește peste împărăția oamenilor și că o dă cui vrea.