Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 16:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Căci numărul anilor mei se apropie de sfârșit și mă voi duce pe o cărare de unde nu mă voi mai întoarce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Căci în anii care vin mă voi duce pe o cărare de unde nu mă voi întoarce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Anii mei care sunt puțini, se vor termina; și mă voi duce pe un drum fără întoarcere!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Căci anii mei, pe-acest pământ, Acuma, pe sfârșite sânt Și voi pleca pe o cărare, Spre-o altă lume – știu – din care N-am să mai vin nicicând ‘napoi, Și-n veci nu voi mai fi cu voi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Căci numărul anilor trece și eu mă duc pe cărare fără să mă mai întorc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci trec anii al căror număr îl poți număra, și eu plec pe o cale de unde nu mă voi întoarce.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 16:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

înainte de a mă duce, ca să nu mă mai întorc,


Dar omul, când moare, rămâne întins. Omul, când își dă sufletul, unde mai este?


Dacă omul, odată mort, ar putea să mai învieze, aș mai trage nădejde în tot timpul suferințelor mele, până mi se va schimba starea în care mă găsesc.


Dacă zilele lui sunt hotărâte, dacă i-ai numărat lunile, dacă i-ai însemnat hotarul pe care nu-l va putea trece,


să facă dreptate omului înaintea lui Dumnezeu și fiului omului împotriva prietenilor lui.


Mi se pierde suflarea, mi se sting zilele, mă așteaptă mormântul.


Acum aș fi culcat, aș fi liniștit, aș dormi și m-aș odihni


te temi de orice înălțime și te sperii pe drum; până nu înflorește migdalul cu peri albi și de abia se târăște lăcusta; până nu-ți trec poftele, căci omul merge spre casa lui cea veșnică, și bocitorii cutreieră ulițele;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ