Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 11:20 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Dar ochii celor răi se vor topi; ei n-au loc de scăpare: moartea, iată nădejdea lor!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Dar ochii celor răi se vor închide. Orice cale de scăpare va fi pierdută pentru ei, iar speranța lor va fi să-și dea ultima suflare“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Dar ochii celor răi vor cădea de oboseală. Orice posibilitate de scăpare va fi anulată pentru ei. Astfel, singura lor speranță va fi să ajungă la ultima lor suflare!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Cei răi – după a mea știință – Se vor topii – nu au scăpare – Căci moartea este acea care Se va-ngrijii de soarta lor! Astfel, cu toții pieri-vor!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Dar ochii celor nelegiuiți se vor consuma; locul de scăpare va pieri de la ei și speranța lor va fi să-și dea duhul”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Dar ochii celor răi se vor topi; scăparea va pieri de la ei și nădejdea lor va fi să‐și dea duhul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 11:20
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cine dă pe prieteni să fie prădați, copiilor aceluia li se vor topi ochii.


Este smuls din cortul lui, unde se credea la adăpost, și este târât spre împăratul spaimelor.


Dumnezeu aruncă fără milă săgeți împotriva lui, și cel rău ar vrea să fugă, să scape de ele.


Ce nădejde-i mai rămâne celui nelegiuit când îi taie Dumnezeu firul vieții, când îi ia sufletul?


care așteaptă moartea, și nu vine, măcar că o doresc mai mult decât o comoară,


care n-ar mai putea de bucurie și de veselie dacă ar găsi mormântul?


Dacă n-am dat săracilor ce-mi cereau, dacă am făcut să se topească de plâns ochii văduvei,


Nu este nici întuneric, nici umbră a morții unde să se poată ascunde cei ce fac fărădelegea.


De ar vrea Dumnezeu să mă zdrobească, întindă-Și mâna și să mă prăpădească!


Aruncă-Ți ochii la dreapta și privește! Nimeni nu mă mai cunoaște, orice scăpare este pierdută pentru mine, nimănui nu-i pasă de sufletul meu.


Nu mai pot strigând, mi se usucă gâtlejul, mi se topesc ochii privind spre Dumnezeul meu.


Celui rău, de ce se teme, aceea i se întâmplă, dar celor neprihăniți li se împlinește dorința.


Așteptarea celor neprihăniți nu va fi decât bucurie, dar nădejdea celor răi va pieri.


Dacă cineva blestemă pe tatăl său și pe mama sa, i se va stinge lumina în mijlocul întunericului.


Nu mai este niciun loc de adăpost pentru păstori! Nu mai este nicio scăpare pentru povățuitorii turmelor!


Și acolo ni se sfârșeau ochii și așteptam zadarnic ajutor! Privirile ni se îndreptau cu nădejde spre un neam care totuși nu ne-a izbăvit.


iată ce vă voi face atunci. Voi trimite peste voi groaza, lingoarea și frigurile, care vor face să vi se stingă ochii și să piară viața din voi. Sămânța o veți semăna în zadar, căci o vor mânca vrăjmașii voștri.


așa că cel iute nu va putea să fugă, iar cel tare nu se va putea sluji de tăria lui, și omul viteaz nu-și va scăpa viața.


Între aceste neamuri, nu vei fi liniștit și nu vei avea un loc de odihnă pentru talpa picioarelor tale. Domnul îți va face inima fricoasă, ochii lâncezi și sufletul îndurerat.


cum vom scăpa noi dacă stăm nepăsători față de o mântuire așa de mare, care, după ce a fost vestită întâi de Domnul, ne-a fost adeverită de cei ce au auzit-o,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ